Translation of "cruel to" in Italian


How to use "cruel to" in sentences:

You have to be cruel to be kind.
Devi essere crudele, per essere gentile.
And since I'm being cruel to you, it proves I'm not in love with you.
E visto che sono cattiva con te, è la prova che non sono innamorata di te.
Ebonia, why are you so cruel to me?
Perché sei così crudele con me?
Even if he was lacking an heir, it was cruel to raise her Highness like a boy.
Anche se il cielo gli aveva negato un maschio come erede non doveva farla crescere in quella maniera così rigida che di solito si usa per gli uomini
You'd been so cruel to me at the party.
eri stata feroce con me a quella festa
It was a horrible day when they were so cruel to him.
Fu un giorno orribile, furono tutti crudeli con lui.
Isn't it cruel to cut flowers?
Non era crudele raccogliere i fiori?
I've been cruel to you, Irulan.
Sono stato crudele con te, Irulan.
It's cruel to throw away a $65.00 steak from Morton's.
La vera violenza e' gettare via una bistecca da 65$ di Morton's.
I want to be cruel to the world as the world has been cruel to me."
Voglio essere crudele col mondo come il mondo lo è stato con me.
She went out of her way to be cruel to me.
Non doveva permettersi tanta crudelta' nei miei confronti.
Your gods were cruel to shape you so, friend Ephialtes.
I tuoi dèi sono stati crudeli a darti queste sembianze Efialte.
The Spartans, too were cruel to reject you.
Anche gli Spartani sono stati crudeli a respingerti.
You said in your letter that he was cruel to you.
Nella sua lettera ha scritto che era stato crudele con lei.
And it's been nothing but cruel to you.
E con te e' stato solo crudele.
It would be cruel to kid me.
Sarebbe crudele prendersi gioco di me. No.
Then they are bloody cruel to make you go through all this every year.
Sono davvero crudeli a farle sopportare tutto questo ogni anno!
I was cruel to my wife, and to my children, and grew more famous in the process... more myself.
Sono stato crudele nei confronti di mia moglie e dei miei figli, e man mano che cio' accadeva divenivo piu' celebre... e sempre piu' me stesso.
Or am I the person who wants to save them, who will go to prison for them, even though they have been cruel to me for my entire life?
O sono la persona che vuole salvarli? Quella che andrebbe in prigione per loro, anche se... per tutta la vita sono stati crudeli con me?
At times, the narrator was cruel to Doodle, as he was ashamed and embarrassed to have a little brother who was different.
A volte, il narratore è stato crudele con Doodle, come era vergogna e imbarazzo di avere un fratellino che era diverso.
"Ask yourself, my love, whether you are not very cruel to have so entrammelled me,
"Chiedetevi amore mio, se non siete stata davvero crudele ad avermi cosi' legato, "
Like in football, history is always cruel to the losers.
E' proprio come nel calcio, la storia e' sempre crudele con i perdenti.
I would never say something that cruel to her.
Io non avrei mai potuto dirle una cosa cosi' crudele.
Why are you so cruel to me?
Perche' sei cosi' cattivo con me?
Mrs Patmore is very cruel to that poor girl.
Mrs Patmore e' davvero crudele con quella povera ragazza.
Is it cruel to give them a moment alone?
E' crudele regalare loro un momento da soli?
It's cruel to mislead your child, Micky.
E' crudele illudere la tua bambina, Mickey.
Is that why you must be so cruel to me?
Per questo sei così crudele con me?
I hope you weren't cruel to her.
Spero che tu non sia stato crudele con lei.
I'll never be cruel to you again.
Non saro' mai piu' crudele con te.
I like duck I'orange as much as the next person, but it seemed cruel to let the poor creature suffer.
Anche a me piace l'anatra a l'orange come a tutti, ma mi sembrava crudele far soffrire quella povera creatura.
He's never been cruel to me.
Non e' mai stato crudele con me.
He's been plenty cruel to others.
E' stato molto crudele con altri.
It was so cruel to put the hammer within your reach, knowing that you could never lift it.
È stato crudele farti trovare il martello sapendo che non avresti potuto sollevarlo.
It would be cruel to deny them some pleasures, so as we were passing...
Sarebbe crudele negargli qualche piacere, cosi', dato che passavamo... Passavate?
In fact, he could be quite cruel to the others.
In realtà, egli poteva essere molto crudele verso altri.
It's cruel to offer him a job knowing that he's going to fail."
È crudele offrirgli un lavoro sapendo che non può farcela".
It seems like when I tell that story of Brian to my class, a lot of them want to come up after class and tell me about their similar experience, how a teacher shut them down, or how a student was particularly cruel to them.
Sembra che quando racconto la storia di Brian alla mia classe, molti studenti si avvicinino dopo la lezione e mi raccontino di una esperienza simile, di un insegnante che li ha zittiti o di un compagno piuttosto crudele nei loro confronti.
It's cruel to millions of people.
È crudele verso milioni di persone.
Thou art become cruel to me: with thy strong hand thou opposest thyself against me.
Tu sei un duro avversario verso di me e con la forza delle tue mani mi perseguiti
4.9168589115143s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?